— Дай мне палку, — сказала она кузнецу. Дерник с сомнением протянул ей сломанную стрелу. Се'Недра аккуратно натянула на нее плащ образовав маленький тент над кружкой и лицом Полгары.
— И что теперь? — спросил Дерник.
— Теперь будем ждать, — ответила Се'Недра.
Затем на берегу, поблизости от их костра, появились раненые сендары. Их короткие куртки были все в пятнах крови. В отличие от большинства раненых, которые проходили в это утро, они несли с собой оружие.
Полгара начала кашлять под сооруженным над ее головой тентом.
— Что вы наделали?! — закричал Дерник, отбрасывая плащ.
— Это было необходимо, — ответила Се'Недра. — Я говорила с Белгаратом. Он сказал, что я должна разбудить ее, и объяснил, как это сделать.
— Ты причинила ей вред! — крикнул Дерник. С неожиданной для него злостью он схватил дымящуюся кружку и швырнул ее так, что она откатилась к кромке воды.
Веки Полгары задрожали, она продолжала кашлять. Затем глаза открылись, но взгляд их был еще пустым, непонимающим.
— Не дадите ли нам немного воды? — спросил один из сендаров.
— Там же целая река, — рассеянно ответила Се'Недра, продолжая внимательно наблюдать за глазами Полгары.
Дерник, однако, бросил на подошедшего удивленный взгляд, а затем потянулся к мечу.
Но люди в куртках сендаров уже окружили их. Понадобились силы трех человек, чтобы разоружить могучего кузнеца и скрутить ему руки.
— Вы не сендары! — воскликнул Дерник, продолжая сопротивляться захватившим его людям.
— До чего же ты умен, что заметил это, — сказал один из них с таким гортанным акцентом, что его почти невозможно было понять. Другой же вытащил меч и встал над изумленной Полгарой.
— Прекрати сопротивление, друг, — сказал он Дернику с отвратительной усмешкой, — или я убью эту женщину.
— Кто вы? — негодующе спросила Се'Недра. — Что вы делаете?
— На самом деле мы — Имперская гвардия, — любезно ответил человек с мечом.
— И мы находимся здесь, ваше высочество, чтобы передать вам приглашение его величества Зарата, императора Маллории. Его величество просит вас оказать ему честь и побывать в его шатре. — Лицо гвардейца стало строгим, и он взглянул на своих людей. — Ведите их, — приказал он. — Давайте поторопимся, а то еще придет кто-нибудь и станет задавать ненужные вопросы.
— Они окапываются, — доложил Хеттар королю Родару, показывая на запад, на отрезанную теперь дорогу к отступлению. — Они уже прорыли от реки линию окопов длиной примерно с полмили.
— А есть ли какая-нибудь возможность обойти их? — спросил Родар.
Хеттар покачал головой:
— Там весь фланг кишит недраками.
— Тогда придется нам прорываться напрямую, — решил король Драснии.
— Я не могу успешно атаковать окопы кавалерией, — сказал Хеттар.
— Ну что ж, станем штурмовать их пехотными частями, — заявил Родар. — У нас будет даже определенное преимущество. Астурийские луки стреляют дальше, чем те короткие, которыми вооружены маллорийцы. Когда будем наступать, выдвинем лучников вперед. Они могут сначала обстрелять окопы, а потом не дадут покоя маллорийским лучникам, стоящим позади их укреплений. Первыми двинутся копейщики. — Вспотевший толстяк посмотрел на генерала Вэрану. — Смогут ли ваши легионеры очистить окопы сразу же, как только мы сделаем для них коридор?
Вэрана кивнул.
— Их специально обучали этому, — доверительно сообщил он. — Окопы мы очистим.
— Вместе с армией мы вывезем и раненых, — сказал Родар. — Пусть кто-нибудь разыщет Полгару и принцессу. Пора уходить.
— А какую задачу ты ставишь перед лордом Хеттаром и мною? — поинтересовался Мендореллен. На доспехах прославленного рыцаря виднелись несколько вмятин, но он говорил с таким спокойствием, будто и не участвовал в тяжелом сражении.
— Я хочу, чтобы ты со своими рыцарями защищал тылы, — сказал ему Родар. — Не давай маллорийцам ударить мне в спину. — Он повернулся к Хеттару. — А тебе и твоему клану я поручаю недраков. Не хочу, чтобы они всей своей массой навалились на нас, когда мы будем драться в окопах.
— Это отчаянный шаг, король Родар, — серьезно сказал генерал Вэрана. — Атака даже на поспешно сделанные укрепления всегда обходится дорого, а вы собираетесь предпринять это в то время, когда другая армия подходит к вам с тыла. Если ваша атака будет отбита, вы окажетесь зажаты между превосходящими силами противника. Вас тут же изрубят на мелкие кусочки.
— Знаю, — мрачно признался Родар, — но наша единственная надежда спастись — прорваться с боем сквозь окружение. Нам нужно вернуться в верховья реки.
Скажите солдатам, что мы должны взять эти окопы с первой же атаки, иначе всем нам придется здесь же и умереть. Итак, господа, желаю удачи.
И снова Мендореллен повел рыцарей в атаку, и снова передовые ряды наступавших маллорийцев откатились под смертоносным напором мимбратов. На этот раз, однако, копейщики и легионеры свернули влево, оставив свои позиции, чтобы последовать за сендарами и астурийцами, которые уже уходили с поля боя на запад.
Но сдерживание атак противника дорого обошлось мимбратским рыцарям. Лошади без всадников метались по полю боя; то тут, то там среди красных туник, усеявших поле, виднелась одинокая фигура упавшего рыцаря. Снова и снова мимбраты бросались на красную волну наступающих, но сдерживать маллорийцев становилось все труднее.
— Это будет трудно, ваше величество, — говорил тем временем генерал Вэрана королю Родару. — Даже если мы и прорвемся, основные маллорийские силы будут висеть у нас на хвосте.